Dyslexie orale

Publié le par Yves-André Samère

Dans la nuit de dimanche à lundi, Patrick Brion, responsable du cinéma sur France 3 et spécialiste du western, a présenté Madame de..., film de Max Ophüls avec Danielle Darrieux, datant de 1953 et adapté d’un roman de Louise de Vilmorin – l’une des maîtresses de Malraux. J’aime énormémnt les films de Max Ophüls, qui a fait une grande carrière internationale, et a beaucoup travaillé en France.

Or Brion termine son speech en mentionnant que le dernier film d’Ophüls a été tourné en France (en grande partie au Cirque d’Hiver, rue Amelot) et s’intitule Lola Montès. Et il a précisé, avec Martine Carol. Mais j’ai bien ri, quoique sous cape, car, hier précisément, en bonus sur le DVD d’un western qu’il présentait également et que je visionnais, Brion raconte que la vedette de Lola Montès était... Yvonne de Carlo ! Confondre Martine Carol et Yvonne de Carlo, on n’avait jamais fait ce coup-là. Mais je suppose que le cher Brion doit être dyslexique, comme moi, et a mélangé les lettres de ces deux patronymes. Quoique, à l’oral, c’est inédit.

C’est embêtant, ces DVD, on ne peut pas rectifier a posteriori les bourdes qu’on y enregistre. Mais ce qui m’étonne le plus, c’est que PERSONNE, dans l’équipe éditrice de ce DVD, n’a rien remarqué, et n’a incité le discoureur à refaire sa déclaration, ou n’a pensé à effacer le passage litigieux. Ce genre d’erreur se produit beaucoup plus fréquemment qu’on le croit, et j’avais signalé un grossier dérapage commis par Gérard Philipe himself, justement dans un autre film d’Ophüls, La ronde. Si vous n’avez jamais lu cet article, je vous invite à le visionner pour vous marrer un brin. C’est ICI.

Écrire ci-dessous une ânerie quelconque :