Comment prononcer le nom du président algérien

Publié le par Yves-André Samère

L’actualité fait qu’en ce moment, revient sans cesse dans les radio-télés le nom de Boutefliqa. Or les divers perroquets qui y sévissent sont sans doute allergiques, à la fois à la langue arabe et au désir de précision dans le commentaire verbal. Vous êtes perdus ? Très bien, je précise.

Le nom du président algérien ne se prononce PAS comme le croient les commentateurs : bou-té-flica. Deux erreurs : 1. il n’y a pas de son É en arabe, et 2. la consonne Q ne se dit pas comme un K.

Par conséquent, supprimez ce É intempestif, et dites « Boute » plutôt que « Bouté ».

Quant au Q de la dernière syllabe, c’est plus épineux, car il n’existe pas du tout en français. Il s’agit du deuxième caractère à gauche dans le nom écrit en arabe (voir plus loin), et on doit le prononcer du fond de la gorge, comme si on s’apprêtait à cracher : بوتفليقة. Oui, je sais, ce n’est pas très ragoûtant, mais je n’y suis pour rien.

Écrire ci-dessous une ânerie quelconque :

C
J'en ai bavé avec mon nom, surtout en 40 41 etc (sale macaroni , rital etc ...) j'ai eu droit a tout; le plus gentil , à Stan c'était Cassis . Je pense vous savez comment bien prononcer mon nom et aussi Schiappa qui se laisse mal prononcée !
Répondre
Y
Oui, prononcer l’italien est très facile. Je comprends mal que cette langue soit à ce point malmenée par les Français.
D
Bon. Si j'essaie de prononcer correctement "le yacht de Boutefliqa" on m'envoie directement aux urgences pour bronchite aigüe !
Répondre
Y
La victoire est à ce prix !