Eyja... quoi ?

Publié le par Yves-André Samère

Toute la presse française semble avoir succombé à la fatigue qui fait des ravages chez la jeune génération, celle qui vit dans des apparts et prend le matin des p’tits déjs : elle semble devenue incapable d’écrire les noms propres de cinq syllabes ou plus. Ainsi, cherchez donc le nom de ce volcan islandais qui nous a offert un si beau gag la semaine dernière. Partout, vous ne trouverez que ceci : Eyjafjöll.

Or ce n’est pas du tout ce qu’on pouvait lire (à défaut de l’entendre) la semaine dernière, ni ce qu’on trouve sur Google Earth, le fameux logiciel de vues par satellite... où réside l’explication de cet embrouillamini. Là, rien de changé, le volcan s’appelle bien Eyjafjöll, mais il est recouvert d’un glacier, c’est ce glacier qui se nomme Eyjafjallajökull – ce qui signifie, comme vous le savez sûrement, « glacier des montagnes des îles » –, et qu’on avait confondu avec le volcan lui-même.

Pour la prononciation, notée [ˈɛɪjaˌfjatlaˌjœːkʏtl̥] (ce qui se dit à peu près « eille-ya-fyatla-yeu-keutl »), elle n’est pas si difficile, mais faites-vous confirmer en téléphonant au Consulat d’Islande ; ou écoutez (réécoutez, ce sera plus prudent) ici. Oui, le « LL » islandais se prononce bien « TL » !

Écrire ci-dessous une ânerie quelconque :