Débuter n’est pas commencer

Publié le par Yves-André Samère

Même au « Monde », ex-journal-phare de la presse française, on ne sait plus écrire en bon français. Je trouve ainsi ce matin, dans un article de son site Internet et à propos du prochain smartphone commercialisé par Google, la phrase suivante : « Débuté il y a trois ans, le projet se faisait attendre ».

Eh bien c’est une faute de français ! Et si vous ne la voyez pas, je vous explique.

Dans cette phrase, le participe passé débuté qualifie le nom projet. Ce qui implique que le projet a été débuté. Hélas, le verbe débuter est intransitif, c’est-à-dire qu’il ne peut pas avoir de complément d’objet direct. Par conséquent, la phrase le projet a été débuté est incorrecte.

Il s’ensuit que le participe passé débuté ne peut pas être employé comme qualificatif. C’est assez subtil, mais logique.

Publicité

Publié dans Langue française

Écrire ci-dessous une ânerie quelconque :

C
Puisque vous autorisez l'écriture d'âneries il existe un cas ou débuté est employé comme qualificatif : Jésus-Christ, "débuté" le troisième jour après sa mort. Jusqu'à preuve du contraire.<br /> J'ose tout mais Barbarin, entendu sur France Inter, m'a encore énervé. De retour de Rome regonflé à bloc, il annonce, d'un ton primesautier, ne pas avoir penser à l'ampleur des dommages collatéraux causés par certains de ses subordonnés avides de tendreté. Cela ne m'est même pas venu à l'esprit, qu'il dit! Bien que le gars soit un gros moteur dans l'Eglise, il est sous-pape, il voudrait passer pour un naïf doublé d'un étourdi. Barbarin c'est les douze salopards à lui seul.
Répondre
Y
Jésus « débuté » ? J’ai bien compris le jeu de mots (but/débuté), merci, je le ressortirai à la première ocacsion.<br /> <br /> Pour ce qui est de Barbarin, il est digne d’être jésuite, bien qu’ayant étudié ailleurs. Depuis le début, c’est-à-dire ses prises de position contre le mariage gay, je l’ai traîné dans la boue, qui est sa vraie place. Quant au pape, il défend sa boutique, en bon commerçant.