Porte-charabia du gouvernement
On s’attendrait qu’un porte-parole du gouvernement sache parler correctement la langue dans laquelle il donne ses comptes-rendus. Ben non. Voyez plutôt Christohe Castaner, invité hier matin sur France Inter :
- « On fait quoi ? Rien ? On continue comme avant ? »
- [Les emplois aidés] « sont doublement utiles : à la fois pour la personne, pendant ces dix mois, et à la fois pour la fonction qu’ils rendent ». Castaner ne sait donc pas que l’expresssion à la fois ne peut pas être répétée (tout comme etc.). Et puis, « rendre une fonction »...
- Les titulaires de ces emplois, « Ils bossaient, et ils bossaient plutôt bien ». Encore un qui a oublié l’existence du verbe travailler.
- « On a assumé de substituer des emplois de titulaires dans la fonction publique pour les substituer à des emplois précaires ». Et qui se substituera à ce bavard inculte ?