Prononcer Ibiza

Publié le par Yves-André Samère

Si les Français acceptaient de se mettre un peu à l’étude des langues étrangères, on n’entendrait plus la moitié des journalistes de radio et de télé se ridiculiser en prononçant un mot comme Ibiza, et cela ferait peut-être plaisir à leur cher ministre de l’Éducation nationale (au fait, personne n’a parlé de son récent mariage durant le même week-end !).

Mais revenons à notre sujet principal : la langue espagnole comprend bien la lettre Z, mais elle n’a pas le son Z. Cette consonne doit se prononcer un peu comme le th anglais, avec la langue entre les dents. Ce n’est pas difficile, et cela éviterait les confusions.

Bref, même un Français devrait y parvenir.

Écrire ci-dessous une ânerie quelconque :

C
Je ne savais pas que la prononciation espagnole était aussi unifiée...
Répondre
Y
Elle l’est. C’est la langue la plus facile, de mon point de vue. Je l’ai apprise à San Sebastián, en lisant... Agatha Christie !