Abdel... n’existe pas !

Publié le par Yves-André Samère

C’est curieux, le nombre d’hommes ou de garçons qui prétendent (ou croient) se prénommer Abdel. Ainsi, ce type qu’on voit partout en ce moment parce qu’il a inspiré le personnage joué par Omar Sy dans Intouchables s’appelle Abdel Sellou. Même dans la famille de Frédéric Dard, il y en a un, puisque le romancier avait adopté un petit Tunisien qui portait ce (faux) prénom – de sorte qu’il est aujourd’hui le beau-frère de Guy Carlier ! Or, si beaucoup croient sincèrement se prénommer Abdel, c’est sans doute parce que l’employé de l’état civil, qui ignorait tout de la langue arabe, n’a pas objecté que ce prénom... n’existait pas ! En pays arabe, il n’est pas du tout usité.

« Abdel » est en réalité une expression tronquée, un diminutif, si l’on préfère. Il se compose de Abd, qui signifie esclave ou serviteur, et de al ou el, qui est un mot passe-partout servant d’article défini et de préposition : le, la, les, de, tout se traduit par al ou el. Mais, de toute évidence, « Esclave de » ne veut rien dire s’il n’est pas complété par un nom, et ce nom est généralement un symbole religieux ou un surnom de Dieu.

On a ainsi Abdelkader (serviteur de la puissance de Dieu), Abdessalam (de la paix), Abdelkrim (du Généreux), Abdelmoumen (du Protecteur), Abdellah ou Abdallah (de Dieu, carrément), Abdelmajid (du Glorieux), Abdelmalek (du Maître suprême), Abdelmalik, (du Souverain), Abderrahim (du Miséricordieux), Abdelghani (du Riche), Abdessamad (de l’Impénétrable, si-si !), Abdelwahab (de Celui qui donne), Abdennour (de la Lumière), Abdelhamid (du Très loué), et j’en oublie des masses.

Naturellement, personne ne se pose la question. En outre, Abdel est un diminutif, et notre époque de flemmards est friande de tout ce qui peut faire gagner une ou deux syllabes...

Publicité

Écrire ci-dessous une ânerie quelconque :

D
C'est moi qui me suis mal souvenue de son prénom. Vous avez certainement raison !
Répondre
Y
J’ai connu un Abdelkrim qui se faisait appeler Karim. Il mentait sur tout. Sa page sur Facebook lui donnait dix ans de moins que la réalité, et sa photo datait de vingt-cinq ans.<br /> <br /> Cela dit, votre Abdelrahim ne devait pas connaître les règles de l’arabe. On ne peut pas, en arabe, se prénommer Abdelrahim, il faut Abderrahim. Voir ici :<br /> <br /> http://y-a-s.over-blog.fr/article-le-soleil-n-a-pas-rendez-vous-avec-la-lune-102147712.html
Répondre
D
Un de mes collègues s'appelait Abdelrahim, et lui-même se faisait appeler Brahim. Comme un diminutif.
Répondre