Une béquille pour les cancres
En baguenaudant aujourd’hui au rayon des livres de la FNAC-Forum, je suis tombé en arrêt sur Le nouveau petit Littré, dictionnaire de langue par conséquent. Ce dictionnaire est édité par Le Livre de Poche, ce qui est déjà surprenant, car l’édition originale du Littré que je possède est en quatre gros volumes, totalisant... 6809 pages en grand format et petits caractères, et dont je doute que le contenu tienne dans un livre de poche, surtout réduit à 2280 pages de petit format ! Et cela, en dépit de la vantardise affirmant que la totalité du Littré d’origine y a été incluse. Quant aux auteurs de cette somme, ils sont au nombre de dix, et je me tords de rire en me rappelant qu’Émile Littré avait écrit son ouvrage tout seul, avec l’aide de sa femme et de sa fille pour l’aspect matériel, et de quelques personnes instruites qui lui cherchaient des exemples. Il avait alors passé le cap des quarante ans : jusque là, il s’intéressait surtout à la médecine grecque, et a continué de rédiger un ouvrage sur Hippocrate qui comptait dix volumes ! L’impression du texte, commencée le 27 septembre 1859, finit le 4 juillet 1872, donc elle dura donc un peu plus de treize ans. Quand ce fut fini, Littré avait atteint ses soixante-et-onze ans.
Passons au contenu, et je savais quoi chercher. J’ai donc feuilleté l’objet jusqu’à l’article consacré à glauque, et, sans surprise, ai constaté que les dix génies visés plus haut y avaient ajouté le sens qu’on donne aujourd’hui à cet adjectif de couleur (une nuance de vert), en prétendant qu’il signifierait également « sinistre » – un sens totalement fantaisiste, mais créé par les médias et repris par les cancres. Je ne sais qui a inventé cette imbécillité, mais la voilà estampillée. Plus loin, j’ai relevé que super, qui n’a jamais été qu’un préfixe (comme dans superstructure, ou superaxiliaire, qui désigne ce qui se trouve au-dessus de l’aisselle, ou superfin, qui peut qualifier des petits pois), était hissé au rang d’adjectif qualificatif. Mais le verbe super, qui se prononce « supé » et qui signifie, dans la marine, pomper de l’étoupe au lieu de l’eau, ou se boucher quand une voie d’eau est obstruée par un corps étranger, est absent. Enfin, et vous l’auriez parié, le ridicule incontournable est validé, alors que, d’une part, il n’existe dans aucune langue, et que, d’autre part, il est parfaitement inutile, puisqu’on déniche une vingtaine de mots et expressions très courants qui disent la même chose.
Mais on adore les inutilités, chez nous. Alors, parents, précipitez-vous pour acheter Le nouveau petit Littré, et offrez-le à vos enfants, afin de hâter leur adaptation au monde qui les attend. Ce sera super, ils cesseront d’estimer glauque leur univers, et ils trouveront leur dictionnaire incontournable.