Traducteur pas « bien »
Nous avons appris le 28 avril, et j’en ai parlé ici, qu’un roman inédit de Mark Twain, N° 44, le mystérieux étranger, venait d’être édité. À cette occasion, la presse a couvert d’éloges le traducteur de ce livre, Bernard Hœpffner, qui avait déjà traduit...