On en reste Baba

Publié le par Yves-André Samère

Le 17 avril, « Le Canard enchaîné » avait commis une erreur en matière de littérature : il avait cité Ali Baba et les quarante voleurs comme un conte des Mille et une nuits. Beaucoup de monde le croit, mais c’est une erreur, ce conte n’est pas d’origine, il a été rajouté au recueil par le premier traducteur français, Antoine Galland, qui a publié le tout entre 1704 et 1717, et s’est permis, non seulement de modifier complètement le style des contes pour les adapter au goût précieux de l’époque, mais aussi d’en écrire lui-même plusieurs, dont celui cité plus haut.

J’ai donc envoyé un message au « Canard », avec pour objet de l’envoi la fameuse formule « Pan sur le bec ».

« Le Canard » a rectifié cette semaine en page 7, mais il n’a pas retenu ma classification, et a publié l’écho dans la rubrique « Rue des petites perles ». On a sa susceptibilité...

Écrire ci-dessous une ânerie quelconque :